Keine exakte Übersetzung gefunden für منظم الحدث

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch منظم الحدث

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • J'ai déjà demandé au personnel de venir demain. J'ai pensé que nous serions tous épuisés.
    .لقد طلبتُ من منظمي الحدث أن يعودوا غداً .توقعتُ أننا سنكون مُنهكين جميعاً
  • Les représentants du Centre ont collaboré avec le Comité des ONG sur la spiritualité, les valeurs et les questions universelles à l'organisation de cet événement.
    شارك ممثلو المركز في اللجنة المنظمة لهذا الحدث.
  • Enfin, ATD Quart Monde a organisé deux manifestations spéciales à l'occasion du Forum sur la pauvreté, sous l'égide du Département des affaires économiques et sociales, tenu à New York les 15 et 16 novembre 2006.
    وأخيرا، عقدت المنظمة حدثين خاصين خلال المنتدى المعني بالفقر، الذي نظمته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في نيويورك (15-16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006).
  • Counterpart a organisé cet événement et a notamment pris les dispositions concernant le lieu, le jury et d'autres questions.
    وقامت المنظمة بتنظيم الحدث، بما في ذلك اتخاذ ترتيبات تتعلق بالمقر والقضاة، ومسائل أخرى.
  • Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.
    وقامت المنظمة بتنظيم هذا الحدث الذي تولى رعايته صندوق الأمم المتحدة للسكان.
  • Cette manifestation était organisée par des ONG et des organisations de la société civile cambodgiennes, avec le soutien d'organismes des Nations Unies. Elle avait pour thème l'éducation aux droits de l'homme.
    ونظمت الحدث منظمات كمبودية غير حكومية ومنظمات المجتمع المدني بدعم من وكالات الأمم المتحدة، تحت شعار التثقيف بحقوق الإنسان.
  • L'Alliance a organisé et dirigé une manifestation parallèle sur l'exploitation médiatique des filles en tant que forme de violence à leur égard.
    وقد شاركت في رعاية هذا الحدث الجانبي منظمات أخرى غير حكومية من المملكة المتحدة.
  • La participation de membres du secrétariat aux séminaires, conférences et cours énumérés ci-après a été financée soit par l'institution qui les a organisés ou par une autre organisation, soit, en tout ou en partie, sur le budget ordinaire de l'ONU alloué aux voyages:
    وقد مُوّلت مشاركة أعضاء الأمانة في الحلقات الدراسية والمؤتمرات والدورات المذكورة أدناه من جانب المؤسسة المنظِّمة للحدث أو من جانب منظمة أخرى، كما موّلت المشاركة في بعض هذه الحلقات الدراسية والمؤتمرات والدورات، كليا أو جزئيا، من الموارد المخصصة للسفر في الميزانية العادية للأمم المتحدة:
  • Je tiens à exprimer ma profonde gratitude aux organisateurs grâce à qui elle a pu avoir lieu.
    وأود أن أعرب عن عميق الامتنان للمنظمين على تحقيق هذا الحدث الهام.
  • Ce résumé des travaux du Forum rend compte des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs du Millénaire relatifs à la santé ainsi que des problèmes qui subsistent; du point de vue du Gouvernement japonais qui a accueilli le Forum, il contribuera utilement à éclairer les débats du Sommet mondial de 2005.
    ويعرض الموجز التقدم المحرز في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة ويحدد التحديات المتبقية، وإن حكومة اليابان، بوصفها منظمة هذا الحدث، لديها اقتناع راسخ بأنه سيمثل مساهمة هامة في مداولات القمة العالمية لعام 2005.